Saturday, February 22, 2014

Melina Aslanidou - Paei kairos [ It's been a while ]


Τώρα πια η ζωή σα στρωμένο χαλί θα συμβιβαστεί      Now life is going to settle, like a laid carpet
μ' ένα βλέμμα ζεστό                                                                                    with a warm look
σ' ένα κρύο καιρό που θα φορεθεί                                                  to wear in the cold weather       
και σ' ένα χάδι πιο φτηνό κι απ' την δραχμή                   and with a caress, cheaper than drachma
με την αλήθεια της στο ψέμα θ' αφεθεί                      carrying its truth it will loose itself in the lie

Πάει καιρός που σβήνω το φως                                  It's been a while that I turn off the light  
και σου ζητώ                                                                                           and I ask of you
σ' ένα όνειρο μέσα να μπεις να σε δω                                    to pop into one dream to see you
Μα δεν μπορώ να κοιμηθώ                                                                           But I can't sleep
γιατί φοβάμαι μη τύχει εσένα να ονειρευτώ   because I'm afraid that I will (actually) dream of you       

Τώρα πια η ζωή                                                                                                    Now life
σε μια πίστα σιωπής θα προσγειωθεί                             is going to land in an airfield of silence
με δυο λόγια απλά δίχως μυστικά θα ξεκλειδωθεί       it will reveal itself with two simple words,
                                                                                                                without secrets   
και σ' ένα τέλος δίχως μέση και αρχή             and in an ending, without a middle or beginning        
με την αλήθεια της στο ψέμα θ' αφεθεί                carrying its truth it will loose itself in the lie          

Πάει καιρός που σβήνω το φως                                  It's been a while that I turn off the light  
και σου ζητώ                                                                                           and I ask of you
σ' ένα όνειρο μέσα να μπεις να σε δω                                    to pop into one dream to see you
Μα δεν μπορώ να κοιμηθώ                                                                           But I can't sleep
γιατί φοβάμαι μη τύχει εσένα να ονειρευτώ   because I'm afraid that I will (actually) dream of you 

No comments:

Post a Comment