Δε θέλω πια να σκέφτομαι I don't want to be thinking anymore
τα ίδια και τα ίδια about the same things over and over again
Σα να `ταν όλα ψέματα like everything was a lie
στάχτες κι αποκαΐδια ashes and embers
Θέλω ανοιχτά παράθυρα I want the windows to be open
να με χτυπάει αέρας and the wind to hit my face
Να ’χω το νου μου αδειανό My brain to be empty
Να ’χω και πρίμο τον καιρό and the weather to be fair
Δε θέλω πια να μου μιλάς I don't want you to be talking to me anymore
για όσα έχεις ζήσει about all those things that you've experienced
Δε χάθηκε κι ο κόσμος πια It's not such a big deal
το τζάμι αν ραγίσει if the glass cracks
Θέλω να `ρθεις και να με βρεις I want you to come and find me
να κάτσεις να τα πούμε sit down and have a chat
Πως νιώθουμε παράφορα about the passionate way we feel
Πως ζούμε έτσι αδιάφορα and the indifferent way we live
Δε θέλω να πικραίνεσαι I don't want you to be feeling blue
τις Κυριακές τα βράδια on Sunday nights
χωρίς αυτή τη σκοτεινιά without this darkness
τα χρόνια μένουν άδεια the years would remain empty
Θέλω να φύγεις να σωθείς I want you to leave and save yourself
να πάψεις να γκρινιάζεις to stop whining
Να ξεχαστείς στη διαδρομή To forget during the journey
ποιος ήσουν και πώς μοιάζεις who you were and how you look like
Έτσι θα σ’ αγαπώ πολύ In this way I will love you a lot
και θα σε βλέπω λίγο and see you a little a bit
Σα μια γυναίκα μακρινή Like a woman from far away
Που αγάπησα πριν φύγω who I loved before taking off
Δε θέλω να πικραίνεσαι I don't want you to be feeling blue
τις Κυριακές τα βράδια on Sunday nights
χωρίς αυτή τη σκοτεινιά without this darkness
τα χρόνια μένουν άδεια the years would remain empty
...δεν θα 'ταν καλύτερο, βάζοντας περισσότερη προσπάθεια φυσικά, να ριμάρει και λίγο η απόδοση, αντί να είναι "απλώς μια μετάφραση λέξεων"; (...να μπορεί και να το σιγομουρμουρίσει ο ξένος που θα το ακούει...)
ReplyDeleteΚαι δη σε ένα κομμάτι τόσο ιδιαίτερο (...και απαιτητικό...), που πέραν των εννοιών, έχει τόση μουσικότητα και τέτοια ηχητικοπτική ταυτότητα, που ο ξένος ούτως ή άλλως -δυστυχώς- χάνει; (...μοιάζει να το σκαλίζει με καλέμι ο Σωκράτης το κομμάτι, στον νου και το αυτί μας -αργά, γλυκά και όμορφα...- παρά να τραγουδάει...)
Παράδειγμα :
Νο I don't wanna think no more, the same over and over...
As if it all was untrue - like cider, ashes, ember...
What I want is air afresh - to blow from open windows...
...To have my mind been put together...
...Ready to set asail in fine weather...
Mμ;